 |
 |
|
|
 |
|
 |
|
阿兰胡埃斯之恋-吉他史上最令人心醉神驰的旋律
|
|
|
|
红色辣椒 说: 阿兰胡埃斯之恋-吉他史上最令人心醉神驰的旋律 阿兰胡埃斯是一首献给爱情、痛苦和命运的协奏曲。题名“阿兰胡埃斯”,毋宁说是一种矛盾:是作者在最痛苦的时候,对最幸福时光的追索和反思。
个人的痛苦从来不是孤立存在的。1940年,该曲在巴塞罗那首演,立刻引起轰动。热情的西班牙人把盲人罗德里戈当作是民族英雄,媒体评价道:这是20世纪最伟大的西班牙音乐作品之一。现在想来,除了它吸取了西班牙民间音乐的元素,为西班牙的代表乐器谱曲,并且旋律通俗优美外,它的成功更在于:这种在悲痛中追忆幸福时光、于艰难命运里赞美上帝的情怀,正符合了西班牙——这个国家以及它的人民面对内战、乃至历史伤痛的心情。在“阿兰胡埃斯”里,个人的命运与国家的命运是重合于一起的,罗德里戈的泪水与微笑就正代表了多数西班牙人的泪水与微笑。
许多年后,曾历经磨难的阿兰胡埃斯小镇仍然宁静祥和。每到整点,小镇的钟声都会响起《阿兰胡埃斯协奏曲》第二乐章的开始句。1999年作曲家逝世时,许多人都认为,他应该被安葬在阿兰胡埃斯。正如记录片中,一位市民认定,罗德里戈虽然不是阿兰胡埃斯人,但“他对这里的一切是那么熟悉,表达得那么好”。
阿兰胡埃斯协奏曲第二乐章在1967年被阿尔弗雷多?加西亚?塞古拉配上了歌词,名为《与你的爱在阿兰胡埃斯》。许多著名歌唱家都曾演唱,歌词大意如下:
阿兰胡埃斯, 梦幻与爱情之地 花园中的水晶喷泉 好像在与玫瑰们 轻声低语
阿兰胡埃斯, 今天那被风扫的 颜色已失的枯叶 恰正是我们曾经浪漫的见证 我们却无缘无故 将它遗忘
或许此爱隐藏于 一次日落 一阵清风或一朵花中 等待着你的归来
阿兰胡埃斯, 今天那被风扫落的 颜色已失的枯叶 恰正是我们曾经浪漫的见证 我们却无缘无故 将它遗忘
在阿兰胡埃斯,我的爱 你,和我
阿兰胡埃斯之恋——纪念罗德里戈 吉他独奏:佩佩·罗梅罗(Pepe Romero,西班牙)
[Full Screen]
转 |
|
|
 |
|
|
※ ※ ※ 本文为 红色辣椒 与 落魄人论坛 共同所有,未经允许,请勿转载 ※ ※ ※
|
[楼 主]
|
Posted: 2013-06-01 20:11 |
| |